Surat Al-Waqi'ah merupakan salah satu surat yang dianjurkan untuk dibaca setiap pagi, karena memiliki banyak keutamaan. Dalam Al-Quran, surat ini merupakan surat ke-56 dan terdiri dari 96 ayat.
Beberapa keutamaan dari Surat Al-Waqi'ah ini adalah mendatangkan rezeki yang berlimpah, memperoleh kekayaan, dijauhkan dari kemiskinan, dan dipermudah tercabutnya roh ketika sakaratul maut.
Berikut ini bacaan Surat Al-Waqi'ah latin, Arab beserta artinya lengkap yang dapat kamu gunakan untuk bacaan rutin setiap pagi.
Surat Al-Waqi'ah lengkap dan terjemahannya
Ų„ŁŲ°ŁŲ§ ŁŁŁŁŲ¹ŁŲŖŁ Ł±ŁŁŁŁŲ§ŁŁŲ¹ŁŲ©Ł
IÅ¼Ä waqa’atil-wÄqi’ah
1. Apabila terjadi hari kiamat,
ŁŁŁŁŲ³Ł ŁŁŁŁŁŁŲ¹ŁŲŖŁŁŁŲ§ ŁŁŲ§Ų°ŁŲØŁŲ©Ł
Laisa liwaq’atihÄ kÄżibah
2. tidak seorang pun dapat berdusta tentang kejadiannya.
Ų®ŁŲ§ŁŁŲ¶ŁŲ©Ł Ų±ŁŁŲ§ŁŁŲ¹ŁŲ©Ł
KhÄfiįøatur rÄfi’ah
3. (Kejadian itu) merendahkan (satu golongan) dan meninggikan (golongan yang lain),
Ų„ŁŲ°ŁŲ§ Ų±ŁŲ¬ŁŁŲŖŁ Ł±ŁŁŲ£ŁŲ±ŁŲ¶Ł Ų±ŁŲ¬ŁŁŲ§
IÅ¼Ä rujjatil-arįøu rajjÄ
4. apabila bumi digoncangkan sedahsyat-dahsyatnya,
ŁŁŲØŁŲ³ŁŁŲŖŁ Ł±ŁŁŲ¬ŁŲØŁŲ§ŁŁ ŲØŁŲ³ŁŁŲ§
Wa bussatil-jibÄlu bassÄ
5. dan gunung-gunung dihancur luluhkan seluluh-luluhnya,
ŁŁŁŁŲ§ŁŁŲŖŁ ŁŁŲØŁŲ§ŁŲ”Ł Ł
ŁŁŁŪ¢ŲØŁŲ«ŁŁŲ§
Fa kÄnat habÄ`am mumbaṔṔÄ
6. maka jadilah ia debu yang beterbangan,
ŁŁŁŁŁŲŖŁŁ
Ł Ų£ŁŲ²ŁŁŁŁ°Ų¬ŁŲ§ Ų«ŁŁŁŁ°Ų«ŁŲ©Ł
Wa kuntum azwÄjan į¹”alÄį¹”ah
7. dan kamu menjadi tiga golongan.
ŁŁŲ£ŁŲµŁŲŁŁ°ŲØŁ Ł±ŁŁŁ
ŁŁŁŁ
ŁŁŁŲ©Ł Ł
ŁŲ§Ł Ų£ŁŲµŁŲŁŁ°ŲØŁ Ł±ŁŁŁ
ŁŁŁŁ
ŁŁŁŲ©
Fa aį¹£-įø„Äbul-maimanati mÄ aį¹£-įø„Äbul-maimanah
8. Yaitu golongan kanan. Alangkah mulianya golongan kanan itu.
ŁŁŲ£ŁŲµŁŲŁŁ°ŲØŁ Ł±ŁŁŁ
ŁŲ“ŁŁŁŁŁ
ŁŲ©Ł Ł
ŁŲ§Ł Ų£ŁŲµŁŲŁŁ°ŲØŁ Ł±ŁŁŁ
ŁŲ“ŁŁŁŁŁ
ŁŲ©Ł
Wa aį¹£-įø„Äbul-masy`amati mÄ aį¹£-įø„Äbul-masy`amah
9. Dan golongan kiri. Alangkah sengsaranya golongan kiri itu.
ŁŁŁ±ŁŲ³ŁŁŁ°ŲØŁŁŁŁŁŁ Ł±ŁŲ³ŁŁŁ°ŲØŁŁŁŁ
Was-sÄbiqỄnas-sÄbiqỄn
10. Dan orang-orang yang beriman paling dahulu,
Ų£ŁŁŪŁŁŁ°ŁŲ¦ŁŁŁ Ł±ŁŁŁ
ŁŁŁŲ±ŁŁŲØŁŁŁŁ
UlÄ`ikal-muqarrabỄn
11. Mereka itulah yang didekatkan kepada Allah.
ŁŁŁ Ų¬ŁŁŁŁŁ°ŲŖŁ Ł±ŁŁŁŁŲ¹ŁŁŁ
Ł
FÄ« jannÄtin-na’Ä«m
12. Berada dalam jannah kenikmatan.
Ų«ŁŁŁŁŲ©Ł Ł
ŁŁŁŁ Ł±ŁŁŲ£ŁŁŁŁŁŁŁŁ
Sullatum minal-awwalīn
13. Segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu,
ŁŁŁŁŁŁŁŁŁ Ł
ŁŁŁŁ Ł±ŁŁŲ”ŁŲ§Ų®ŁŲ±ŁŁŁŁ
Wa qalÄ«lum minal-ÄkhirÄ«n
14. dan segolongan kecil dari orang-orang yang kemudian
Ų¹ŁŁŁŁŁ° Ų³ŁŲ±ŁŲ±Ł Ł
ŁŁŁŁŲ¶ŁŁŁŁŲ©Ł
‘AlÄ sururim mauįøį»„nah
15. mereka berada di atas dipan yang bertahta emas dan permata,
Ł
ŁŁŲŖŁŁŁŁŁŁŁŁŁŁ Ų¹ŁŁŁŁŁŁŁŲ§ Ł
ŁŲŖŁŁŁŁ°ŲØŁŁŁŁŁŁ
Muttaki`Ä«na ‘alaihÄ mutaqÄbilÄ«n
16. seraya bertelekan di atasnya berhadap-hadapan.
ŁŁŲ·ŁŁŁŁ Ų¹ŁŁŁŁŁŁŁŁ
Ł ŁŁŁŁŲÆŁŁ°ŁŁ Ł
ŁŁŲ®ŁŁŁŁŲÆŁŁŁŁ
Yaį¹į»„fu ‘alaihim wildÄnum mukhalladỄn
17. Mereka dikelilingi oleh anak-anak muda yang tetap muda,
ŲØŁŲ£ŁŁŁŁŁŲ§ŲØŁ ŁŁŲ£ŁŲØŁŲ§Ų±ŁŁŁŁ ŁŁŁŁŲ£ŁŲ³Ł Ł
ŁŁŁ Ł
ŁŁŲ¹ŁŁŁŁ
Bi`akwÄbiw wa abÄrÄ«qa wa ka`sim mim ma’Ä«n
18. dengan membawa gelas, cerek dan minuman yang diambil dari air yang mengalir,
ŁŁŁŲ§ ŁŁŲµŁŲÆŁŁŲ¹ŁŁŁŁ Ų¹ŁŁŁŁŁŲ§ ŁŁŁŁŲ§ ŁŁŁŲ²ŁŁŁŁŁŁ
LÄ yuį¹£adda’Ễna ‘an-hÄ wa lÄ yunzifỄn
19. mereka tidak pening karenanya dan tidak pula mabuk,
ŁŁŁŁŁ°ŁŁŁŁŲ©Ł Ł
ŁŁŁ
ŁŁŲ§ ŁŁŲŖŁŲ®ŁŁŁŁŲ±ŁŁŁŁ
Wa fÄkihatim mimmÄ yatakhayyarỄn
20. dan buah-buahan dari apa yang mereka pilih,
ŁŁŁŁŲŁŁ
Ł Ų·ŁŁŁŲ±Ł Ł
ŁŁŁ
ŁŁŲ§ ŁŁŲ“ŁŲŖŁŁŁŁŁŁ
Wa laįø„mi į¹airim mimmÄ yasytahỄn
21. dan daging burung dari apa yang mereka inginkan.
ŁŁŲŁŁŲ±Ł Ų¹ŁŁŁŁ
Wa ḄỄrun ‘Ä«n
22. Dan ada bidadari-bidadari bermata jeli,
ŁŁŲ£ŁŁ
ŁŲ«ŁŁ°ŁŁ Ł±ŁŁŁŁŲ¤ŁŁŁŲ¤Ł Ł±ŁŁŁ
ŁŁŁŁŁŁŁŁ
Ka`amį¹”Älil-lu`lu`il-maknỄn
23. laksana mutiara yang tersimpan baik.
Ų¬ŁŲ²ŁŲ§ŁŲ”ŁŪ¢ ŲØŁŁ
ŁŲ§ ŁŁŲ§ŁŁŁŲ§Ū ŁŁŲ¹ŁŁ
ŁŁŁŁŁŁ
JazÄ`am bimÄ kÄnỄ ya’malỄn
24. Sebagai balasan bagi apa yang telah mereka kerjakan.
ŁŁŲ§ ŁŁŲ³ŁŁ
ŁŲ¹ŁŁŁŁ ŁŁŁŁŁŲ§ ŁŁŲŗŁŁŁŲ§ ŁŁŁŁŲ§ ŲŖŁŲ£ŁŲ«ŁŁŁ
ŁŲ§
LÄ yasma’Ễna fÄ«hÄ lagwaw wa lÄ ta`ṔīmÄ
25. Mereka tidak mendengar di dalamnya perkataan yang sia-sia dan tidak pula perkataan yang menimbulkan dosa,
Ų„ŁŁŁŁŲ§ ŁŁŁŁŁŲ§ Ų³ŁŁŁŁ°Ł
ŁŲ§ Ų³ŁŁŁŁ°Ł
ŁŲ§
IllÄ qÄ«lan salÄman salÄmÄ
26. akan tetapi mereka mendengar ucapan salam.
ŁŁŲ£ŁŲµŁŲŁŁ°ŲØŁ Ł±ŁŁŁŁŁ
ŁŁŁŁ Ł
ŁŲ§Ł Ų£ŁŲµŁŲŁŁ°ŲØŁ Ł±ŁŁŁŁŁ
ŁŁŁŁ
Wa aį¹£-įø„Äbul-yamÄ«ni mÄ aį¹£-įø„Äbul-yamÄ«n
27. Dan golongan kanan, alangkah bahagianya golongan kanan itu.
ŁŁŁ Ų³ŁŲÆŁŲ±Ł Ł
ŁŁŲ®ŁŲ¶ŁŁŲÆŁ
FÄ« sidrim makhįøį»„d
28. Berada di antara pohon bidara yang tak berduri,
ŁŁŲ·ŁŁŁŲŁ Ł
ŁŁŁŲ¶ŁŁŲÆŁ
Wa į¹al-įø„im manįøį»„d
29. dan pohon pisang yang bersusun-susun (buahnya),
ŁŁŲøŁŁŁŁ Ł
ŁŁŁ
ŁŲÆŁŁŲÆŁ
Wa įŗillim mamdỄd
30. dan naungan yang terbentang luas,
ŁŁŁ
ŁŲ§ŁŲ”Ł Ł
ŁŁŲ³ŁŁŁŁŲØŁ
Wa mÄ`im maskỄb
31. dan air yang tercurah,
ŁŁŁŁŁ°ŁŁŁŁŲ©Ł ŁŁŲ«ŁŁŲ±ŁŲ©Ł
Wa fÄkihating kaṔīrah
32. dan buah-buahan yang banyak,
ŁŁŁŲ§ Ł
ŁŁŁŲ·ŁŁŲ¹ŁŲ©Ł ŁŁŁŁŲ§ Ł
ŁŁ
ŁŁŁŁŲ¹ŁŲ©Ł
LÄ maqį¹į»„’atiw wa lÄ mamnỄ’ah
33. yang tidak berhenti (berbuah) dan tidak terlarang mengambilnya.
ŁŁŁŁŲ±ŁŲ“Ł Ł
ŁŁŲ±ŁŁŁŁŲ¹ŁŲ©Ł
Wa furusyim marfỄ’ah
34. dan kasur-kasur yang tebal lagi empuk.
Ų„ŁŁŁŁŲ§Ł Ų£ŁŁŲ“ŁŲ£ŁŁŁŁ°ŁŁŁŁŁ Ų„ŁŁŲ“ŁŲ§ŁŲ”Ł
InnÄ ansya`nÄhunna insyÄ`Ä
35. Sesungguhnya Kami menciptakan mereka (bidadari-bidadari) dengan langsung
ŁŁŲ¬ŁŲ¹ŁŁŁŁŁŁ°ŁŁŁŁŁ Ų£ŁŲØŁŁŁŲ§Ų±ŁŲ§
Fa ja’alnÄhunna abkÄrÄ
36. dan Kami jadikan mereka gadis-gadis perawan.
Ų¹ŁŲ±ŁŲØŁŲ§ Ų£ŁŲŖŁŲ±ŁŲ§ŲØŁŲ§
‘Uruban atrÄbÄ
37. penuh cinta lagi sebaya umurnya.
ŁŁŁŲ£ŁŲµŁŲŁŁ°ŲØŁ Ł±ŁŁŁŁŁ
ŁŁŁŁ
Li`aį¹£-įø„Äbil-yamÄ«n
38. (Kami ciptakan mereka) untuk golongan kanan,
Ų«ŁŁŁŁŲ©Ł Ł
ŁŁŁŁ Ł±ŁŁŲ£ŁŁŁŁŁŁŁŁŁ
Sullatum minal-awwalīn
39. (yaitu) segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu.
ŁŁŲ«ŁŁŁŁŲ©Ł Ł
ŁŁŁŁ Ł±ŁŁŲ”ŁŲ§Ų®ŁŲ±ŁŁŁŁ
Wa į¹”ullatum minal-ÄkhirÄ«n
40. dan segolongan besar pula dari orang-orang yang kemudian.
ŁŁŲ£ŁŲµŁŲŁŁ°ŲØŁ ٱŁŲ“ŁŁŁ
ŁŲ§ŁŁ Ł
ŁŲ§Ł Ų£ŁŲµŁŲŁŁ°ŲØŁ ٱŁŲ“ŁŁŁ
ŁŲ§ŁŁ
Wa aį¹£-įø„Äbusy-syimÄli mÄ aį¹£-įø„Äbusy-syimÄl
41. Dan golongan kiri, siapakah golongan kiri itu?
ŁŁŁ Ų³ŁŁ
ŁŁŁ
Ł ŁŁŲŁŁ
ŁŁŁ
Ł
Fī samỄmiw wa Ḅamīm
42. Dalam (siksaan) angin yang amat panas, dan air panas yang mendidih,
ŁŁŲøŁŁŁŁ Ł
ŁŁŁ ŁŁŲŁŁ
ŁŁŁ
Ł
Wa įŗillim miy yaįø„mỄm
43. dan dalam naungan asap yang hitam.
ŁŁŁŲ§ ŲØŁŲ§Ų±ŁŲÆŁ ŁŁŁŁŲ§ ŁŁŲ±ŁŁŁ
Ł
LÄ bÄridiw wa lÄ karÄ«m
44. Tidak sejuk dan tidak menyenangkan.
Ų„ŁŁŁŁŁŁŁ
Ł ŁŁŲ§ŁŁŁŲ§Ū ŁŁŲØŁŁŁ Ų°ŁŁ°ŁŁŁŁ Ł
ŁŲŖŁŲ±ŁŁŁŁŁŁ
Innahum kÄnỄ qabla żÄlika mutrafÄ«n
45. Sesungguhnya mereka sebelum itu hidup bermewahan.
ŁŁŁŁŲ§ŁŁŁŲ§Ū ŁŁŲµŁŲ±ŁŁŁŁŁ Ų¹ŁŁŁŁ Ł±ŁŁŲŁŁŲ«Ł Ł±ŁŁŲ¹ŁŲøŁŁŁ
Ł
Wa kÄnỄ yuį¹£irrỄna ‘alal-įø„inį¹”il-‘aįŗÄ«m
46. Dan mereka terus-menerus mengerjakan dosa besar.
ŁŁŁŁŲ§ŁŁŁŲ§Ū ŁŁŁŁŁŁŁŁŁŁ Ų£ŁŲ¦ŁŲ°ŁŲ§ Ł
ŁŲŖŁŁŁŲ§ ŁŁŁŁŁŁŁŲ§ ŲŖŁŲ±ŁŲ§ŲØŁŲ§ ŁŁŲ¹ŁŲøŁŁ°Ł
ŁŲ§ Ų£ŁŲ”ŁŁŁŁŲ§ ŁŁŁ
ŁŲØŁŲ¹ŁŁŲ«ŁŁŁŁ
Wa kÄnỄ yaqỄlỄna a iÅ¼Ä mitnÄ wa kunnÄ turÄbaw wa ‘iįŗÄman a innÄ lamab’ỄṔỄn
47. Dan mereka selalu mengatakan: “Apakah bila kami mati dan menjadi tanah dan tulang belulang, apakah sesungguhnya kami akan benar-benar dibangkitkan kembali?
Ų£ŁŁŁŲ”ŁŲ§ŲØŁŲ§ŁŲ¤ŁŁŁŲ§ Ł±ŁŁŲ£ŁŁŁŁŁŁŁŁŁ
A wa ÄbÄ`unal-awwalỄn
48. apakah bapak-bapak kami yang terdahulu (juga)?”
ŁŁŁŁ Ų„ŁŁŁŁ Ł±ŁŁŲ£ŁŁŁŁŁŁŁŁŁ ŁŁŁ±ŁŁŲ”ŁŲ§Ų®ŁŲ±ŁŁŁŁ
Qul innal-awwalÄ«na wal-ÄkhirÄ«n
49. Katakanlah: “Sesungguhnya orang-orang yang terdahulu dan orang-orang yang terkemudian,
ŁŁŁ
ŁŲ¬ŁŁ
ŁŁŲ¹ŁŁŁŁ Ų„ŁŁŁŁŁ° Ł
ŁŁŁŁŁ°ŲŖŁ ŁŁŁŁŁ
Ł Ł
ŁŁŲ¹ŁŁŁŁŁ
Ł
LamajmỄ’Ễna ilÄ mÄ«qÄti yaumim ma’lỄm
50. benar-benar akan dikumpulkan di waktu tertentu pada hari yang dikenal.
Ų«ŁŁ
ŁŁ Ų„ŁŁŁŁŁŁŁ
Ł Ų£ŁŁŁŁŁŁŲ§ ٱŁŲ¶ŁŁŲ§ŁŁŁŁŁŁŁ Ł±ŁŁŁ
ŁŁŁŲ°ŁŁŲØŁŁŁŁ
Summa innakum ayyuhaįø-įøÄllỄnal-mukażżibỄn
51. Kemudian sesungguhnya kamu hai orang-orang yang sesat lagi mendustakan,
ŁŁŲ”ŁŲ§ŁŁŁŁŁŁŁ Ł
ŁŁ Ų“ŁŲ¬ŁŲ±Ł Ł
ŁŁŁ Ų²ŁŁŁŁŁŁ
Ł
La`ÄkilỄna min syajarim min zaqqỄm
52. benar-benar akan memakan pohon zaqqum,
ŁŁŁ
ŁŲ§ŁŁŁŁŁŁŁŁ Ł
ŁŁŁŁŁŲ§ Ł±ŁŁŲØŁŲ·ŁŁŁŁ
Fa mÄli`Ễna min-hal-buį¹į»„n
53. dan akan memenuhi perutmu dengannya.
ŁŁŲ“ŁŁ°Ų±ŁŲØŁŁŁŁ Ų¹ŁŁŁŁŁŁŁ Ł
ŁŁŁ Ł±ŁŁŲŁŁ
ŁŁŁ
Ł
Fa syÄribỄna ‘alaihi minal-įø„amÄ«m
54. Sesudah itu kamu akan meminum air yang sangat panas.
ŁŁŲ“ŁŁ°Ų±ŁŲØŁŁŁŁ Ų“ŁŲ±ŁŲØŁ Ł±ŁŁŁŁŁŁ
Ł
Fa syÄribỄna syurbal-hÄ«m
55. Maka kamu minum seperti unta yang sangat haus minum.
ŁŁŁ°Ų°ŁŲ§ ŁŁŲ²ŁŁŁŁŁŁ
Ł ŁŁŁŁŁ
٠ٱŁŲÆŁŁŁŁŁ
HÄÅ¼Ä nuzuluhum yaumad-dÄ«n
56. Itulah hidangan untuk mereka pada hari Pembalasan”.
ŁŁŲŁŁŁ Ų®ŁŁŁŁŁŁŁŁ°ŁŁŁ
Ł ŁŁŁŁŁŁŁŁŲ§ ŲŖŁŲµŁŲÆŁŁŁŁŁŁŁ
Naįø„nu khalaqnÄkum falau lÄ tuį¹£addiqỄn
57. Kami telah menciptakan kamu, maka mengapa kamu tidak membenarkan?
Ų£ŁŁŁŲ±ŁŲ”ŁŁŁŲŖŁŁ
Ł
ŁŁŲ§ ŲŖŁŁ
ŁŁŁŁŁŁ
A fa ra`aitum mÄ tumnỄn
58. Maka, terangkanlah kepadaku tentang nutfah yang kamu pancarkan.
Ų”ŁŲ£ŁŁŲŖŁŁ
Ł ŲŖŁŲ®ŁŁŁŁŁŁŁŁŁŁŪ„Ł Ų£ŁŁ
Ł ŁŁŲŁŁŁ Ł±ŁŁŲ®ŁŁ°ŁŁŁŁŁŁŁ
A antum takhluqỄnahÅ« am naįø„nul-khÄliqỄn
59. Kamukah yang menciptakannya, atau Kamikah yang menciptakannya?
ŁŁŲŁŁŁ ŁŁŲÆŁŁŲ±ŁŁŁŲ§ ŲØŁŁŁŁŁŁŁŁ
Ł Ł±ŁŁŁ
ŁŁŁŲŖŁ ŁŁŁ
ŁŲ§ ŁŁŲŁŁŁ ŲØŁŁ
ŁŲ³ŁŲØŁŁŁŁŁŁŁ
Naįø„nu qaddarnÄ bainakumul-mauta wa mÄ naįø„nu bimasbỄqÄ«n
60. Kami telah menentukan kematian di antara kamu dan Kami sekali-sekali tidak akan dapat dikalahkan,
Ų¹ŁŁŁŁŁ°Ł Ų£ŁŁ ŁŁŁŲØŁŲÆŁŁŁŁ Ų£ŁŁ
ŁŲ«ŁŁ°ŁŁŁŁŁ
Ł ŁŁŁŁŁŲ“ŁŲ¦ŁŁŁŁ
Ł ŁŁŁ Ł
ŁŲ§ ŁŁŲ§ ŲŖŁŲ¹ŁŁŁŁ
ŁŁŁŁ
‘AlÄ an nubaddila amį¹”Älakum wa nunsyi`akum fÄ« mÄ lÄ ta’lamỄn
61. untuk menggantikan kamu dengan orang-orang yang seperti kamu (dalam dunia) dan menciptakan kamu kelak (di akhirat) dalam keadaan yang tidak kamu ketahui.
ŁŁŁŁŁŁŲÆŁ Ų¹ŁŁŁŁ
ŁŲŖŁŁ
Ł Ł±ŁŁŁŁŲ“ŁŲ£ŁŲ©Ł Ł±ŁŁŲ£ŁŁŁŁŁŁ° ŁŁŁŁŁŁŁŁŲ§ ŲŖŁŲ°ŁŁŁŁŲ±ŁŁŁŁ
Wa laqad ‘alimtumun-nasy`atal-ỄlÄ falau lÄ tażakkarỄn
62. Dan Sesungguhnya kamu telah mengetahui penciptaan yang pertama, maka mengapakah kamu tidak mengambil pelajaran (untuk penciptaan yang kedua)?
Ų£ŁŁŁŲ±ŁŲ”ŁŁŁŲŖŁŁ
Ł
ŁŁŲ§ ŲŖŁŲŁŲ±ŁŲ«ŁŁŁŁ
A fa ra`aitum mÄ taįø„ruṔỄn
63. Maka, terangkanlah kepadaku tentang yang kamu tanam.
Ų”ŁŲ£ŁŁŲŖŁŁ
Ł ŲŖŁŲ²ŁŲ±ŁŲ¹ŁŁŁŁŁŁŪ„Ł Ų£ŁŁ
Ł ŁŁŲŁŁŁ ٱŁŲ²ŁŁŁ°Ų±ŁŲ¹ŁŁŁŁ
A antum tazra’ỄnahÅ« am naįø„nuz-zÄri’Ễn
64. Kamukah yang menumbuhkannya atau Kamikah yang menumbuhkannya?
ŁŁŁŁ ŁŁŲ“ŁŲ§ŁŲ”Ł ŁŁŲ¬ŁŲ¹ŁŁŁŁŁŁ°ŁŁ ŲŁŲ·ŁŁ°Ł
ŁŲ§ ŁŁŲøŁŁŁŲŖŁŁ
Ł ŲŖŁŁŁŁŁŁŁŁŁŁŁ
Lau nasyÄ`u laja’alnÄhu huį¹Äman fa įŗaltum tafakkahỄn
65. Kalau Kami kehendaki, benar-benar Kami jadikan dia hancur dan kering, maka jadilah kamu heran dan tercengang.
Ų„ŁŁŁŁŲ§ ŁŁŁ
ŁŲŗŁŲ±ŁŁ
ŁŁŁŁ
InnÄ lamugramỄn
66. (Sambil berkata): “Sesungguhnya kami benar-benar menderita kerugian”,
ŲØŁŁŁ ŁŁŲŁŁŁ Ł
ŁŲŁŲ±ŁŁŁ
ŁŁŁŁ
Bal naḄnu mahrỄmỄn
67. bahkan kami menjadi orang-orang yang tidak mendapat hasil apa-apa.
Ų£ŁŁŁŲ±ŁŲ”ŁŁŁŲŖŁŁ
Ł Ł±ŁŁŁ
ŁŲ§ŁŲ”Ł Ł±ŁŁŁŲ°ŁŁ ŲŖŁŲ“ŁŲ±ŁŲØŁŁŁŁ
A fa ra`aitumul-mÄ`allażī tasyrabỄn
68. Maka, terangkanlah kepadaku tentang air yang kamu minum.
Ų”ŁŲ£ŁŁŲŖŁŁ
Ł Ų£ŁŁŲ²ŁŁŁŲŖŁŁ
ŁŁŁŁ Ł
ŁŁŁ Ł±ŁŁŁ
ŁŲ²ŁŁŁ Ų£ŁŁ
Ł ŁŁŲŁŁŁ Ł±ŁŁŁ
ŁŁŲ²ŁŁŁŁŁŁ
A antum anzaltumỄhu minal-muzni am naḄnul-munzilỄn
69. Kamukah yang menurunkannya atau Kamikah yang menurunkannya?
ŁŁŁŁ ŁŁŲ“ŁŲ§ŁŲ”Ł Ų¬ŁŲ¹ŁŁŁŁŁŁ°ŁŁ Ų£ŁŲ¬ŁŲ§Ų¬ŁŲ§ ŁŁŁŁŁŁŁŁŲ§ ŲŖŁŲ“ŁŁŁŲ±ŁŁŁŁ
Lau nasyÄ`u ja’alnÄhu ujÄjan falau lÄ tasykurỄn
70. Kalau Kami kehendaki, niscaya Kami jadikan dia asin, maka mengapakah kamu tidak bersyukur?
Ų£ŁŁŁŲ±ŁŲ”ŁŁŁŲŖŁŁ
Ł Ł±ŁŁŁŁŲ§Ų±Ł Ł±ŁŁŁŲŖŁŁ ŲŖŁŁŲ±ŁŁŁŁ
A fa ra`aitumun-nÄrallatÄ« tỄrỄn
71. Maka, terangkanlah kepadaku tentang api yang kamu nyalakan (dengan menggosok-gosokkan kayu).
Ų”ŁŲ£ŁŁŲŖŁŁ
Ł Ų£ŁŁŲ“ŁŲ£ŁŲŖŁŁ
Ł Ų“ŁŲ¬ŁŲ±ŁŲŖŁŁŁŲ§Ł Ų£ŁŁ
Ł ŁŁŲŁŁŁ Ł±ŁŁŁ
ŁŁŲ“ŁŁŁŁŁŁŁ
A antum ansya`tum syajaratahÄ am naįø„nul-munsyi`Ễn
72. Kamukah yang menjadikan kayu itu atau Kamikah yang menjadikannya?
ŁŁŲŁŁŁ Ų¬ŁŲ¹ŁŁŁŁŁŁ°ŁŁŲ§ ŲŖŁŲ°ŁŁŁŲ±ŁŲ©Ł ŁŁŁ
ŁŲŖŁŁ°Ų¹ŁŲ§ ŁŁŁŁŁŁ
ŁŁŁŁŁŁŁŁ
Naįø„nu ja’alnÄhÄ tażkirataw wa matÄ’al lil-muqwÄ«n
73. Kami jadikan api itu untuk peringatan dan bahan yang berguna bagi musafir di padang pasir.
ŁŁŲ³ŁŲØŁŁŲŁ ŲØŁŁ±Ų³ŁŁ
Ł Ų±ŁŲØŁŁŁŁ Ł±ŁŁŲ¹ŁŲøŁŁŁ
Ł
Fa sabbiįø„ bismi rabbikal-‘aįŗÄ«m
74. Maka, bertasbihlah dengan (menyebut) nama Rabbmu Yang Maha Besar.
Ū ŁŁŁŁŲ§Ł Ų£ŁŁŁŲ³ŁŁ
Ł ŲØŁŁ
ŁŁŁŁ°ŁŁŲ¹Ł Ł±ŁŁŁŁŲ¬ŁŁŁ
Ł
Fa lÄ uqsimu bimawÄqi’in-nujỄm
75. Maka, Aku bersumpah dengan masa turunnya bagian-bagian Al-Quran.
ŁŁŲ„ŁŁŁŁŁŁŪ„ ŁŁŁŁŲ³ŁŁ
Ł ŁŁŁŁŁ ŲŖŁŲ¹ŁŁŁŁ
ŁŁŁŁ Ų¹ŁŲøŁŁŁ
Ł
Wa innahỄ laqasamul lau ta’lamỄna ‘aįŗÄ«m
76. Sesungguhnya sumpah itu adalah sumpah yang besar kalau kamu mengetahui.
Ų„ŁŁŁŁŁŁŪ„ ŁŁŁŁŲ±ŁŲ”ŁŲ§ŁŁ ŁŁŲ±ŁŁŁ
Ł
InnahỄ laqur`Änung karÄ«m
77. Sesungguhnya Al-Quran ini adalah bacaan yang sangat mulia,
ŁŁŁ ŁŁŲŖŁŁ°ŲØŁ Ł
ŁŁŁŁŁŁŁŁŁ
FÄ« kitÄbim maknỄn
78. pada kitab yang terpelihara (Lauhul Mahfuzh),
ŁŁŁŲ§ ŁŁŁ
ŁŲ³ŁŁŁŁŪ„Ł Ų„ŁŁŁŁŲ§ Ł±ŁŁŁ
ŁŲ·ŁŁŁŁŲ±ŁŁŁŁ
LÄ yamassuhÅ« illal-muį¹ahharỄn
79. tidak menyentuhnya kecuali orang-orang yang disucikan.
ŲŖŁŁŲ²ŁŁŁŁ Ł
ŁŁŁ Ų±ŁŁŲØŁŁ Ł±ŁŁŲ¹ŁŁ°ŁŁŁ
ŁŁŁŁ
TanzÄ«lum mir rabbil-‘ÄlamÄ«n
80. Diturunkan dari Rabbil ‘alamiin.
Ų£ŁŁŁŲØŁŁŁŁ°Ų°ŁŲ§ Ł±ŁŁŲŁŲÆŁŁŲ«Ł Ų£ŁŁŲŖŁŁ
Ł
ŁŁŲÆŁŁŁŁŁŁŁŁ
A fa bihÄżal-įø„adīṔi antum mud-hinỄn
81. Maka, apakah kamu menganggap remeh saja Al-Quran ini?
ŁŁŲŖŁŲ¬ŁŲ¹ŁŁŁŁŁŁ Ų±ŁŲ²ŁŁŁŁŁŁ
Ł Ų£ŁŁŁŁŁŁŁ
Ł ŲŖŁŁŁŲ°ŁŁŲØŁŁŁŁ
Wa taj’alỄna rizqakum annakum tukażżibỄn
82. Kamu mengganti rezeki (yang Allah berikan) dengan mendustakan Allah.
ŁŁŁŁŁŁŁŁŲ§Ł Ų„ŁŲ°ŁŲ§ ŲØŁŁŁŲŗŁŲŖŁ Ł±ŁŁŲŁŁŁŁŁŁŁ
Ł
Falau lÄ iÅ¼Ä balagatil-įø„ulqỄm
83. Maka, mengapa ketika nyawa sampai di kerongkongan,
ŁŁŲ£ŁŁŲŖŁŁ
Ł ŲŁŁŁŁŲ¦ŁŲ°Ł ŲŖŁŁŲøŁŲ±ŁŁŁŁ
Wa antum įø„Ä«na`iżin tanįŗurỄn
84. padahal kamu ketika itu melihat,
ŁŁŁŁŲŁŁŁ Ų£ŁŁŁŲ±ŁŲØŁ Ų„ŁŁŁŁŁŁŁ Ł
ŁŁŁŁŁ
Ł ŁŁŁŁŁ°ŁŁŁ ŁŁŁŲ§ ŲŖŁŲØŁŲµŁŲ±ŁŁŁŁ
Wa naįø„nu aqrabu ilaihi mingkum wa lÄkil lÄ tubį¹£irỄn
85. dan Kami lebih dekat kepadanya dari pada kamu. Tetapi kamu tidak melihat,
ŁŁŁŁŁŁŁŁŲ§Ł Ų„ŁŁ ŁŁŁŲŖŁŁ
Ł ŲŗŁŁŁŲ±Ł Ł
ŁŲÆŁŁŁŁŁŁŁ
Falau lÄ ing kuntum gaira madÄ«nÄ«n
86. maka, mengapa jika kamu tidak dikuasai (oleh Allah)?
ŲŖŁŲ±ŁŲ¬ŁŲ¹ŁŁŁŁŁŁŲ§Ł Ų„ŁŁ ŁŁŁŲŖŁŁ
Ł ŲµŁŁ°ŲÆŁŁŁŁŁŁ
Tarji’ỄnahÄ ing kuntum į¹£ÄdiqÄ«n
87. Kamu tidak mengembalikan nyawa itu (kepada tempatnya) jika kamu adalah orang-orang yang benar?
ŁŁŲ£ŁŁ
ŁŁŲ§Ł Ų„ŁŁ ŁŁŲ§ŁŁ Ł
ŁŁŁ Ł±ŁŁŁ
ŁŁŁŲ±ŁŁŲØŁŁŁŁ
Fa ammÄ ing kÄna minal-muqarrabÄ«n
88. adapun jika dia (orang yang mati) termasuk orang-orang yang didekatkan (kepada Allah),
ŁŁŲ±ŁŁŁŲŁ ŁŁŲ±ŁŁŁŲŁŲ§ŁŁ ŁŁŲ¬ŁŁŁŁŲŖŁ ŁŁŲ¹ŁŁŁ
Ł
Fa rauįø„uw wa raiįø„Änuw wa jannatu na’Ä«m
89. maka, dia memperoleh ketenteraman dan rezeki serta jannah kenikmatan.
ŁŁŲ£ŁŁ
ŁŁŲ§Ł Ų„ŁŁ ŁŁŲ§ŁŁ Ł
ŁŁŁ Ų£ŁŲµŁŲŁŁ°ŲØŁ Ł±ŁŁŁŁŁ
ŁŁŁŁ
Wa ammÄ ing kÄna min aį¹£-įø„Äbil-yamÄ«n
90. Dan adapun jika dia termasuk golongan kanan,
ŁŁŲ³ŁŁŁŁ°Ł
Ł ŁŁŁŁŁ Ł
ŁŁŁ Ų£ŁŲµŁŲŁŁ°ŲØŁ Ł±ŁŁŁŁŁ
ŁŁŁŁ
Fa salÄmul laka min aį¹£-įø„Äbil-yamÄ«n
91. maka, keselamatanlah bagimu karena kamu dari golongan kanan.
ŁŁŲ£ŁŁ
ŁŁŲ§Ł Ų„ŁŁ ŁŁŲ§ŁŁ Ł
ŁŁŁ Ł±ŁŁŁ
ŁŁŁŲ°ŁŁŲØŁŁŁŁ Ł±ŁŲ¶ŁŁŲ§ŁŁŁŁŁŁŁ
Wa ammÄ ing kÄna minal-mukażżibÄ«naįø-įøÄllÄ«n
92. Dan adapun jika dia termasuk golongan yang mendustakan lagi sesat,
ŁŁŁŁŲ²ŁŁŁ Ł
ŁŁŁŁ ŲŁŁ
ŁŁŁ
Ł
Fa nuzulum min Ḅamīm
93. maka dia mendapat hidangan air yang mendidih,
ŁŁŲŖŁŲµŁŁŁŁŁŲ©Ł Ų¬ŁŲŁŁŁ
Ł
Wa taṣliyatu jaḄīm
94. dan dibakar di dalam jahannam.
Ų„ŁŁŁŁ ŁŁŁ°Ų°ŁŲ§ ŁŁŁŁŁŁ ŲŁŁŁŁ Ł±ŁŁŁŁŁŁŁŁŁ
Inna hÄÅ¼Ä lahuwa įø„aqqul-yaqÄ«n
95. Sesungguhnya (yang disebutkan ini) adalah suatu keyakinan yang benar.
ŁŁŲ³ŁŲØŁŁŲŁ ŲØŁŁ±Ų³ŁŁ
Ł Ų±ŁŲØŁŁŁŁ Ł±ŁŁŲ¹ŁŲøŁŁŁ
Ł
Fa sabbiįø„ bismi rabbikal-‘aįŗÄ«m
96. Maka, bertasbihlah dengan (menyebut) nama Rabbmu yang Maha Besar.
Waktu yang tepat membaca Surat Al-Waqi'ah
Surat Al-Waqi'ah latin, Arab dan artinya di atas memiliki banyak keutamaan. Untuk mendapatkan keutamaan itu, beberapa hadis menyebutkan mengenai waktu terbaik membaca surat ini.
- Setiap malam hari
Abdullah bin Mas'ud menurut penjelasan para ulama mufassirin mengatakan bahwa ia mengajarkan amalan yang pernah diajarkan Rasulullah SAW kepadanya. Berikut adalah hadis riwayat Ibnu Mas'ud.
"Dari Ibnu Mas'ud, bahwa Rasulullah Shallallahu alaihi wa sallam telah bersabda: Barang siapa membaca surat Al-Waqiah setiap malamnya, niscaya tidak akan tertimpa kemiskinan selamanya."
Selain itu, Ibnu Asakir juga menguatkan riwayat tersebut dengan hadis berikut ini.
"Barang siapa yang membaca surat Al-Waqi'ah setiap malam, niscaya tidak akan terkena kemiskinan selamanya."
- Saat salat subuh
Sementara itu, Imam Ahmad meriwayatkan dari Jabir Ibnu Samurah dan mengatakan bahwa Rasulullah SAW dalam salat subuhnya membaca surat Al-Waqi'ah dan surat-surat lainnya.
Jabir bin Samurah rodhiyallahu Anhu berkata: "Salat yang dikerjakan Nabi Muhammad seperti salat yang kalian kerjakan saat ini. Namun terkadang beliau meringankannya. Salat yang beliau kerjakan lebih ringan dari salat kalian. Dalam salat subuh kadang beliau membaca surah Al Waqi’ah dan yang sejenisnya."
Keutamaan membaca Surat Al-Waqi'ah
Sementara itu, keutamaan membaca surat Al-Waqi'ah latin, Arab dan artinya adalah sebagai berikut.
1. Melindungi dari kefakiran atau kemiskinan
Keutamaan membaca surat ke-56 dalam Al-Quran ini yang pertama adalah terhindar dari kefakiran. Keutamaan tersebut terdapat dalam hadis riwayat Ibnu Abbas r.a sebagaimana sabda Rasulullah SAW berikut.
"Barangsiapa yang membaca surat Al Waqi’ah setiap malam maka dia tidak akan jatuh miskin selamanya. Dan barangsiapa setiap malam membaca Surat Al Qiyamah maka dia akan berjumpa dengan Allah di hari kiamat sedangkan wajahnya bersinar layaknya rembulan di malam purnama." (HR. Ahmad)
2. Mendapat limpahan rezeki
Dalam hadis lainnya, surat Al-Waqiah bisa mendatangkan rezeki. Hal tersebut terdapat dalam hadis riwayat Anas bin Malik bahwa Rasulullah SAW bersabda:
"Surat Al Waqiah adalah surat kekayaan, maka bacalah dan ajarkanlah kepada anak-anakmu." (HR. Ad-Dailamiy)
3. Menghindarkan dari sifat lalai
Surat Al-Waqi'ah di antaranya berisi bahwa Allah SWT yang berkuasa di dunia dan akhirat. Tidak ada seorang pun yang mengetahui kapan hari Kiamat.
Oleh karena itu, membaca surat ini menghindarkan kita dari sifat lalai karena menambah iman kita kepada-Nya. Ubay bin Ka'ab juga berkata bahwa Rasulullah SAW bersabda.
”Barang siapa yang membaca surat Al-Waqi’ah, ia akan dicatat tidak tergolong pada orang-orang yang lalai.”
4. Mengetahui keindahan surga-Nya
Ayat di dalam surat Al-Waqi'ah juga menjelaskan mengenai sifat dan keindahan surga. Hal itu di antaranya terdapat dalam ayat 30 yang berbunyi wa dzillim mamduud artinya naungan yang terbentang luas.
5. Mengingat akan kematian
Sebagai salah satu takdir Allah SWT, kematian tidak bisa diprediksi. Maka dari itu, surat ini bisa menjaga kita untuk selalu mengingat kematian dan memperbaiki diri. Sebab, di dalamnya terdapat peringatan tentang kematian, di antaranya dalam ayat 85 berikut yang artinya
"Dan kami lebih dekat kepada kamatian itu namun kalian tidak melihatnya."
Itulah tadi bacaan Surat Al-Waqi'ah latin, Arab dan artinya yang lengkap. Semoga kita yang rutin membacanya akan selalu mendapat keberkahan dari Allah SWT.